IRTUM – Institutional Repository of the Technical University of Moldova

Dynamics of communication in the current social context: The language choice in Moldova and Ukraine

Show simple item record

dc.contributor.author GALBEN, Inga
dc.contributor.author MOLEA, Viorica
dc.date.accessioned 2026-03-03T17:32:20Z
dc.date.available 2026-03-03T17:32:20Z
dc.date.issued 2025
dc.identifier.citation GALBEN, Inga and Viorica MOLEA. Dynamics of communication in the current social context: The language choice in Moldova and Ukraine. Journal of Social Sciences. 2025, vol. 8, nr. 4, pp. 227-236. ISSN 2587-3490, eISSN 587-3504. en_US
dc.identifier.issn 2587-3490
dc.identifier.issn 2587-3504
dc.identifier.uri https://www.doi.org/10.52326/jss.utm.2025.8(4).15
dc.identifier.uri https://repository.utm.md/handle/5014/35588
dc.description.abstract The study examines the preferences of communication in current in Republic of Moldova. It includes some of the references to a survey conducted online in September 2025, on Romanian-speaking professionals in multinational organizations, investigating how speakers navigate between Romanian linguistic structures and international terminology. The research employs quantitative survey methodology to analyze communication preferences, motivations for borrowing, and attitudes toward linguistic adaptation. Findings reveal that more than 40% of professionals prefer moderate hybridization, with the code-switching, maintaining Romanian structures, while incorporating English technical terminology. This change is driven primarily by “terminology gaps”, as mentioned in the survey. Some respondents declare incorporating English constructions being driven by the prestige and under the senior professionals’ influence. Workplace social networks exert stronger influence than external factors, supporting that socially accepted norms are the main change mechanisms. Domain-specific compartmentalization emerges as professionals accept hybridization professionally and transfer these linguist habits in the personal communication. Comparative analysis with Ukraine's post-2022 language shift illuminates distinct pathways: identity-driven rapid replacement versus necessity-driven stable hybridization. The study validates theoretical frameworks for digital-age contexts, demonstrating that professional language hybridization represents strategic adaptive competence rather than linguistic degradation, with implications for organizational communication policy and language education in globalized professional environments. en_US
dc.description.abstract Studiul examinează preferințele de comunicare actuale în Republica Moldova. Acesta include referințe la rezultatele unui sondaj realizat online în septembrie 2025 în rândul profesioniștilor vorbitori de limba română din organizații multinaționale și avea drept scop investigarea modului în care vorbitorii navighează printre structurile lingvistice românești și terminologia internațională. S-a recurs la metodologia cantitativă prin sondaj pentru a analiza preferințele de comunicare, motivarea și atitudinea față de adaptarea lingvistică. Am observat că peste 40% dintre profesioniști preferă hibridizarea moderată, prin schimbul de cod, menținând structurile stilistice românești cu termologie specifică engleză. Această schimbare de cod se datorează în special „lacunelor terminologice”. Unii respondenți au menționat că incorporarea construcțiilor engleze este determinată de prestigiu și sub influența profesioniștilor seniori. Rețelele sociale profesionale exercită o influență mai mare decât factorii externi. Specificul domeniului creează cadrul prin care profesioniștii acceptă hibridizarea la nivel profesional și transferă aceste obiceiuri lingvistice în comunicarea personală. Analiza comparativă cu schimbarea lingvistică după anul 2022 din Ucraina scoate în evidență forme distincte de hibridizare a limbajului: înlocuirea rapidă determinată de păstrare și promovare a identității versus hibridizarea stabilă determinată de necesitate. Studiul validează unele concepte teoretice, demonstrând că hibridizarea limbajului profesional reprezintă competență de adaptare strategică mai degrabă decât degradare lingvistică. en_US
dc.language.iso en en_US
dc.publisher Technical University of Moldova en_US
dc.relation.ispartofseries Journal of Social Sciences. 2025, vol. 8, nr. 4;
dc.rights Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 United States *
dc.rights.uri http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/us/ *
dc.subject professional communication en_US
dc.subject code-switching en_US
dc.subject linguistic adaptation en_US
dc.subject multinational teams en_US
dc.subject organizational culture en_US
dc.subject comunicare profesională en_US
dc.subject comutare de cod en_US
dc.subject adaptare lingvistică en_US
dc.subject echipe multinaţionale en_US
dc.subject cultură organizaţională en_US
dc.title Dynamics of communication in the current social context: The language choice in Moldova and Ukraine en_US
dc.type Article en_US


Files in this item

The following license files are associated with this item:

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 United States Except where otherwise noted, this item's license is described as Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 United States

Search DSpace


Browse

My Account